Archivos en la Categoría 'Excursiones'

17
sep
09

REUNIÓN COMENIUS EN MÁLAGA

Tarde en vialia

Del 16 al 23 de mayo tuvo lugar en Málaga la última reunión del Proyecto Comenius “YO CIUDADNO EUROPEO”.

IMG_0289

Llegaron aproximadamente una veintena de jóvenes europeos de 3 países diferentes: Eslovenia, Francia y Alemania que fueron alojados en casas de alumnos del I.E.S. Pablo Picasso.

IMG_0269

Nosotros acogimos a dos chicas francesas, Aida acogió a Jade (Saint- Nazaire) y Carlos a Clémence (Saint-Sylvain).

Día en Ronda (20)

Durante los días que duró el encuentro, los jóvenes europeos asistieron a clase con nosotros y pudieron conocer nuestra ciudad y Ronda, que les encantó, así como nuestras costumbres y nuestra lengua.

Día en Ronda (18)

Cuando la profesora nos propuso el acogimiento de chicos/as de otros países, en principio, nos pareció muy interesante, pero a medida que se acercaba el día de su llegada estábamos nerviosos y a la vez impacientes. Conforme avanzaba el encuentro nos relajamos y disfrutamos en compañía de las chicas que acogimos y de los demás.

Día en Ronda (12)

Día en Ronda (11)

IMG_0214

Esta experiencia tan bonita, enriquecedora e INOLVIDABLE nos ha permitido practicar nuestro francés y conocer otras formas de vida. Nos lo hemos pasado tan bien que no nos importaría repetir la experiencia, además hemos congeniado tanto las chicas que acogimos que seguiremos en contacto para volvernos a ver en Francia o en España.

AIDA MUNOZ GÁMEZ (3º E.S.O.)

CARLOS GALIANO MUÑOZ (3º E.S.O.)

14
abr
09

Recorrido lorquiano II

D’abord, nous avons visité la maison de Lorca à Valderrubios. C’est une maison de travail traditionnelle de deux étages, construite en 1915. Le deuxième étage de la maison a servi de place pour stocker la récolte. Elle a une cour grande et une deuxième maison, plus petite.

img_0256img_0273
Puis nous sommes allés à Fuente Vaqueros et nous avons visité la maison où il est né. Nous pouvons voir son berceau. Au deuxième étage il y a des expositions liées à Lorca. Il a une petite cour. Un familier de Lorca montre cette maison. Les deux maisons ont le mobilier original de cette époque.

img_02491img_0270
Nous sommes allés à la Ravine Viznar à Alfacar, où il est mort, et maintenant il y a un parc, construit en 1986 avec un monolithe où il a été abattu. Là nous avons lu des poèmes.

img_0275
À Grenade, nous avons vu la Huerta de San Vicente, qui a été la résidence d’été de la famille entre 1926 et 1936, mais nous ne l’avons pas visitée . Cette maison a un grand territoire autour, qui est actuellement le parc García Lorca. La maison est utilisée comme un musée.

14
abr
09

Recorrido lorquiano I

Tras unas dos horas de viaje en autobús, con una parada de media hora para desayunar, llegamos a la casa donde vivió Lorca de pequeño, en Valderrubio (Granada).

patio-huerta-de-san-vicente1
Visitamos toda la casa viendo los adornos y las fotos, y volvimos al autobús.

cocina-huerta-san-vicente

habitacion-huerta-de-san-vicente2

habitacion-huerta-de-san-vicente1

Luego llegamos a una plaza en la que estuvimos un rato, antes de entrar a la casa de Federico García Lorca en Fuente Vaqueros. Allí visitamos la casa y el granero.

Volvimos al autobús y, tras otro viaje llegamos al sitio donde  supuestamente está enterrado el poeta, Alfacar.  Leímos varios poemas en su memoria.

parque-alfacar1

Finalmente nos fuimos a comer a un centro comercial antes de volver a casa.

Traduction

Après à peu près de deux heures de voyage en bus, avec une pause d’une demi heure pour prendre le petit déjeuner, nous sommes arrivés à la maison où Lorca a vécu quand il était petit, à Valderrubio (Granada). Nous avons visité la maison et nous avons pris de nouveau le bus. Ensuite nous sommes arrivés à une place dans la quelle nous sommes restés un moment avant d’entrer à la maison de Lorca. Là nous avons visité la maison et le grenier. Nous avons pris le bus de nouveau pour aller à l’endroit où le poète est enterré. Nous avons lu plusieurs poèmes à sa mémoire et finalement nous sommes allés manger dans un centre commercial avant de rentrer chez nous.

sl370926

sl370927

Alejandro Bautista

Raquel Berlanga

Carmen Coral Durán

Afafe Goumbaz

02
mar
09

EXCURSIÓN A LA SERRANÍA DE RONDA

El 12 de diciembre de 2008, los alumnos de 2ºA de Bachillerato de la asignatura de Ciencias de la Tierra y los alumnos de 2ºB de Bachillerato de Geografía visitamos el Parque Natural de la Serranía de Ronda, situado en la zona occidental de Málaga. El objetivo de esta excursión era descubrir las diferentes zonas geográficas, la vegetación dominante a diferentes alturas, el ciclo del agua, las cuevas, etc.
1
Nos levantamos temprano para coger al autobús. Después de un viaje largo y lleno de curvas, el autobús se paró al principio de la Sierra de las Nieves y empezamos a andar, a subir y a observar los cambios de vegetación: en primer lugar el clima mediterráneo con sus características encinas y alcornoques, luego el quejigo y los pinsapos. Queríamos coger una rama del pinsapo de recuerdo, pero los profesores no quisieron porque es una especie protegida.
51
Después vimos una charca congelada por las temperaturas tan bajas que había. Intentamos romper el hielo con piedras pero rebotaban. Fue divertidísimo.hielo15
1112
Nuestra próxima parada fue la magnífica Cueva del Gato. La cueva recibe este nombre porque su fachada se parece al rostro de un gato, con sus dos ojos y su gran hocico. Para llegar a esta cueva había que pasar por un puente y subir por unas rocas, era un paisaje maravilloso, formado por un bosque de ribera y un lago que recibe el agua de una catarata que sale de la boca del gato.
233132
Mirad esta foto hecha en un pequeño hueco en la caliza que se parece al portal de Belén: el niño Jesús es Lorenzo, el ángel es Eva y la Virgen María y San José son María José y Verónica.
caja34
Por último visitamos la Cueva del Hundidero. Esta cueva comunica con la Cueva del Gato. Para llegar a la Cueva del Hundidero tuvimos que bajar por una empinada escalinata mojada y resbaladiza por la lluvia. Fue una experiencia excitante, ya que era peligrosa.
8284
De vuelta a Málaga, ya muy cansados, algunos compañeros se durmieron, y otros, como nosotros, contamos chistes hasta que llegamos. Fue una excursión muy instructiva y lo pasamos en grande.
cats521
MARÍA JOSÉ AGUILAR MORENO (2º BACHILLERATO)
VERÓNICA GARCÍA MESA (2º BACHILLERATO)
EVA PORRAS ALBA (2º BACHILLERATO)
LORENZO VÁZQUEZ BANDERA (2º BACHILLERATO)

15
feb
09

Match de basketball : Unicaja – Avellino

banderafrancesa

Jeudi soir, le 18 decembre, nous sommes allés regarder un match de basketball au Palai de Sport José María Martín Carpena. Nous sommes allés plusieurs classes de notre lycée.

imagen010
Quand nos sommes arrivés, on nous avait réservés des places au premier rang. Certains d’entre nous, nous nous sommes approchés aux joueurs pour qu´ils nous signent un autographe.
imagen026
Le match c´est bien passé, même si au début, nous pensions que nous allions perdre. A la fin nous avons gagné par trois points. Quand le match a fini, nous avons attendu le bus et nous sommes partis chez nous.
imagen035
Jesús Franco Delgado y Aida Muñoz Gámez

15
feb
09

Match the basketball:Unicaja-Avellino

banderainglesa
On Thursday, on 8th December, we went to a basketball watch at the José María Martín Carpena. Several classes of the secondary school went there. When we arrived, they had reserved seats at the front row.
imagen002

Some of us approached to the players to get an autograph, but we weren’t successful. The watch was good though at first we believed that we were going to lose.
Finally, we won for three points. When the match was over, we waited for the bus and we went home.

imagen003
Jesús Franco Delgado y Aida Muñoz Gámez

15
feb
09

Partido de baloncesto: Unicaja – Avellino

banderaespanola1

18122008

El jueves por la tarde, 18 de diciembre, fuimos a ver un partido de baloncesto al Palacio de Deportes José María Martín Carpena. Fuimos varias clases de nuestro instituto. Cuando llegamos, nos habían reservado asientos en primera fila. Algunos de nosotros nos acercamos a los jugadores para que nos firmasen autógrafos. El partido estuvo bien aunque al principio creíamos que íbamos a perder. Al final ganamos por tres puntos. Cuando terminó el partido, esperamos el autobús y nos fuimos a nuestras casa.

imagen000

Nos hizo mucha ilusión ir a ver jugar al Unicaja ya que el Club Baloncesto Unicaja de Málaga ha estado dos veces en la élite. La temporada 2004/05 se consagró como un grande del baloncesto español al conseguir el título de la Copa del Rey y la temporada siguiente 2006/07 consiguió el título de la Liga ACB, uno de los éxitos más grandes del deporte andaluz. A demás la temporada 2006/07, el Club alcanzó su mejor clasificación en la Euroliga en la quedó tercero.

imagen001

Jesús Franco Delgado y Aida Muñoz Gámez

12
ene
09

Excursión al Teatro

Lugar: Colegio San Estanislao de Kostka , Málaga

Duración: De 45 a 50 minutos

Día: 19 de Noviembre de 2008

Nombre de la obra: “Daily News“

Hoy día 19 de noviembre de 2008 hemos estado viendo una obra en inglés llamada“Daily News”que significa Noticias Diarias, de la que hemos ido varias clases del I . E . S Pablo Picasso. Hemos llegado aproximadamente a las 11:00 de la mañana. La obra empezaba a las 11:30, hemos estado sentados en el salón de actos del colegio San Estanislao en Málaga, donde hemos visto la actuación. Después de la actuación estuvimos comentando la obra con los profesores de inglés. Finalmente, volvimos al instituto Pablo Picasso.

El teatro nos pareció una manera fácil de aprender inglés y entender lo que decían. Pienso que será útil para comprender mejor el inglés y para poder hablarlo. A nosotros nos gustó mucho. También era una comedia y nos reímos mucho. Además fue en un colegio bilingüe de inglés, por lo tanto, la mayoría de la gente que había allí comprendía la obra.

Realizado por: José Miguel, Marta y Beatriz de 3ºB del instituto I.E.S Pablo Picasso




Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.